A comparison of Named-Entity Disambiguation and Word Sense Disambiguation
نویسندگان
چکیده
Named Entity Disambiguation (NED) is the task of linking a named-entity mention to an instance in a knowledge-base, typically Wikipedia-derived resources like DBpedia. This task is closely related to word-sense disambiguation (WSD), where the mention of an open-class word is linked to a concept in a knowledge-base, typically WordNet. This paper analyzes the relation between two annotated datasets on NED and WSD, highlighting the commonalities and differences. We detail the methods to construct a NED system following the WSD word-expert approach, where we need a dictionary and one classifier is built for each target entity mention string. Constructing a dictionary for NED proved challenging, and although similarity and ambiguity are higher for NED, the results are also higher due to the larger number of training data, and the more crisp and skewed meaning differences.
منابع مشابه
Named Entity Disambiguation using Freebase and Syntactic Parsing
Named Entity Disambiguation (NED) is a fundamental task of semantic annotation for the Semantic Web. The task of Word Sense Disambiguation (WSD) in Ontology-Based Information Extraction (OBIE) aims to establish a link between the textual entity mention and the corresponding class in the ontology. In this paper, we propose a NED process integrated in a rule-based OBIE system for French. We show ...
متن کاملEvaluating the word-expert approach for Named-Entity Disambiguation
Named Entity Disambiguation (NED) is the task of linking a named-entity mention to an instance in a knowledge-base, typically Wikipedia. This task is closely related to word-sense disambiguation (WSD), where the supervised word-expert approach has prevailed. In this work we present, for the first time, the results of the word-expert approach to NED, where one classifier is built for each target...
متن کاملCross-lingual named entity extraction and disambiguation
We propose a method for the task of identifying and disambiguation of named entities in a scenario where the language of the input text differs from the language of the knowledge base. We demonstrate this functionality on English and Slovene named entity disambiguation
متن کاملUNIBA: Combining Distributional Semantic Models and Sense Distribution for Multilingual All-Words Sense Disambiguation and Entity Linking
This paper describes the participation of the UNIBA team in the Task 13 of SemEval-2015 about Multilingual All-Words Sense Disambiguation and Entity Linking. We propose an algorithm able to disambiguate both word senses and named entities by combining the simple Lesk approach with information coming from both a distributional semantic model and usage frequency of meanings. The results for both ...
متن کاملTSDW: Two-stage word sense disambiguation using Wikipedia
The semantic knowledge of Wikipedia has proved to be useful for many tasks, for example, named entity disambiguation. Among these applications, the task of identifying the word sense based on Wikipedia is a crucial component because the output of this component is often used in subsequent tasks. In this article, we present a two-stage framework (called TSDW) for word sense disambiguation using ...
متن کامل